यह दिन, वह वर्ष: 27 दिसंबर, 1911 – जब ‘जन गण मन’ पहली बार कलकत्ता में गाया गया था | भारत समाचार

यह दिन, वह वर्ष: 27 दिसंबर, 1911 - जब 'जन गण मन' पहली बार कलकत्ता में गाया गया था
रवीन्द्रनाथ टैगोर का ‘जन गण मन’ पहली बार 27 दिसंबर, 1911 को सार्वजनिक रूप से गाया गया था।

27 दिसंबर, 1911- जिस दिन कलकत्ता में कांग्रेस सत्र में पहली बार सुना गया एक गीत एक अध्याय शुरू हुआ जो भारत के राष्ट्रगान में परिणत हुआ, और एक साझा राष्ट्रीय आवाज़ बन गया।मूल रूप से बांग्ला में रवीन्द्रनाथ टैगोर द्वारा रचित यह भजन, लगभग चार दशक बाद, भारत के राष्ट्रगान के रूप में अपनाया जाएगा। पहली प्रस्तुति के समय, इसे एक राजनीतिक संगठन की सभा में एक देशभक्तिपूर्ण रचना के रूप में पेश किया गया था जो अभी भी भारत के उपनिवेशवाद विरोधी आंदोलन में अपनी भूमिका को आकार दे रहा था।

का कलकत्ता अधिवेशन 1911

1911 का कांग्रेस सत्र तत्कालीन कांग्रेस अध्यक्ष, वरिष्ठ उदारवादी नेता बिशन नारायण धर की उपस्थिति में, कलकत्ता के बाउबाजार स्ट्रीट पर एक मंजिला इमारत, भारत सभा में आयोजित किया गया था। वहां अन्य प्रमुख व्यक्ति अंबिका चरण मजूमदार और भूपेन्द्र नाथ बोस थे।अपने इतिहास के इस बिंदु पर, भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस आधुनिक चुनावी अर्थों में एक राजनीतिक पार्टी नहीं थी, बल्कि एक राष्ट्रीय संगठन थी जो नेताओं, बुद्धिजीवियों, पेशेवरों और संवैधानिक सुधारों और तेजी से स्वशासन की मांग करने वाले कार्यकर्ताओं को एक साथ लाती थी। इसके वार्षिक सत्र राजनीतिक संकल्पों के साथ-साथ उभरती राष्ट्रवादी भावना से जुड़ी सांस्कृतिक अभिव्यक्तियों के लिए मंच थे।

'जन गण मन' कैसे बना राष्ट्रगान?

पहला प्रदर्शन

जन गण मन को 114 साल पहले एकत्रित प्रतिनिधियों के सामने गाया गया था, जो कलकत्ता सत्र का दूसरा दिन था। प्रदर्शन का नेतृत्व टैगोर की भतीजी सरला देवी चौधुरानी ने छात्रों के एक समूह के साथ किया। समकालीन कांग्रेस रिकॉर्ड ने रचना को “जनगणमन अधिनायक” के रूप में संदर्भित किया, इसे एक देशभक्ति गीत के रूप में वर्णित किया।गीत अत्यधिक संस्कृतनिष्ठ बंगाली में लिखे गए थे, जिसमें ब्रह्म समाज और उभरते बंगाली बुद्धिजीवियों से जुड़े दर्शकों से परिचित एक रजिस्टर का उपयोग किया गया था। गीत में “भारत भाग्य विधाता” को संबोधित किया गया था, यह एक वाक्यांश है जो भारत की मार्गदर्शक शक्ति या नियति को संदर्भित करता है।

1911 का राजनीतिक संदर्भ

कांग्रेस का अधिवेशन दिसंबर 1911 के दिल्ली दरबार के तुरंत बाद हुआ, जो किंग जॉर्ज पंचम और क्वीन मैरी के भारत के सम्राट और साम्राज्ञी के रूप में राज्याभिषेक के अवसर पर आयोजित किया गया था। यह ब्रिटिश सरकार द्वारा बंगाल के विभाजन को रद्द करने और शाही राजधानी को कलकत्ता से दिल्ली स्थानांतरित करने की घोषणा की पृष्ठभूमि में भी था।जबकि जन गण मन का प्रदर्शन इस राजनीतिक रूप से तनावपूर्ण माहौल में किया जा रहा था, उस समय के कुछ समाचार पत्रों में यह सुझाव दिया गया था कि इसका उद्देश्य ब्रिटिश सम्राट के स्वागत या श्रद्धांजलि के रूप में था।

टैगोर का स्पष्टीकरण

रवीन्द्रनाथ टैगोर ने इन दावों पर तुरंत सार्वजनिक रूप से प्रतिक्रिया नहीं दी। हालाँकि, बाद के वर्षों में, उन्होंने इस सुझाव को स्पष्ट रूप से खारिज कर दिया कि गीत में जॉर्ज पंचम की प्रशंसा की गई थी। 1937 में लिखे एक पत्र में, टैगोर ने ब्रिटिश राजा के सम्मान में एक गीत लिखने के लिए एक परिचित के अनुरोध को अस्वीकार करने को याद किया, और उनकी प्रतिक्रिया को “आश्चर्य के साथ क्रोध” के रूप में वर्णित किया।1939 में लिखे गए एक अधिक सशक्त पत्र में, टैगोर ने कहा कि उन्हें यह सुझाव देना अपमानजनक लगा कि वह एक अस्थायी शासक की प्रशंसा में लिखेंगे। उन्होंने स्पष्ट किया कि जन गण मन का “अधिनायक” भारतीय लोगों की एक शाश्वत मार्गदर्शक भावना को संदर्भित करता है, किसी औपनिवेशिक संप्रभु को नहीं। तब से इन पत्रों को विवाद को संबोधित करने वाले आधिकारिक और विद्वानों के खातों में उद्धृत किया गया है।उन्होंने कहा था, “मुझे केवल खुद का अपमान करना चाहिए अगर मैं उन लोगों को जवाब देने की परवाह करता हूं जो मुझे ऐसी असीमित मूर्खता के लिए सक्षम मानते हैं जैसे कि मानव जाति के अनंत इतिहास के अनगिनत युगों के माध्यम से तीर्थयात्रियों को उनकी यात्रा पर ले जाने वाले शाश्वत सारथी के रूप में जॉर्ज चौथे या जॉर्ज पांचवें की प्रशंसा में गाना।”

भारत विधाता के रूप में प्रकाशन

अपने पहले प्रदर्शन के एक महीने के भीतर, यह गीत जनवरी 1912 में ब्रह्म समाज की पत्रिका तत्वबोधिनी पत्रिका में प्रकाशित हुआ था। इस पत्रिका का संपादन स्वयं टैगोर ने किया था। प्रिंट में, यह गीत “भारत विधाता” शीर्षक के तहत प्रकाशित हुआ और इसे ब्रह्म संगीत के रूप में वर्गीकृत किया गया।प्रकाशन के समय, रचना में पाँच छंद शामिल थे। प्रत्येक कविता में भारत के भूगोल, लोगों और सामूहिक अनुभव के विभिन्न पहलुओं का जिक्र किया गया है। प्रकाशित पाठ ने पुष्टि की कि गीत की कल्पना एक राजनीतिक मंत्र के बजाय एक भजन के रूप में की गई थी।

इसके बाद के शुरुआती प्रदर्शन

25 जनवरी, 1912 को, कांग्रेस की शुरुआत के एक महीने से भी कम समय के बाद, कलकत्ता में माघ के हिंदू महीने का जश्न मनाते हुए एक सार्वजनिक सभा में जन गण मन का फिर से प्रदर्शन किया गया। यह प्रदर्शन टैगोर के प्रत्यक्ष मार्गदर्शन में हुआ।अगले वर्षों में, यह गीत बिना किसी आधिकारिक राजनीतिक स्थिति के, मुख्य रूप से सांस्कृतिक और राष्ट्रवादी हलकों में प्रसारित हुआ। यह अन्य देशभक्तिपूर्ण रचनाओं के साथ सह-अस्तित्व में था, विशेष रूप से वंदे मातरम, जिसने स्वदेशी आंदोलन के दौरान पहले ही व्यापक लोकप्रियता हासिल कर ली थी।

अंग्रेजी अनुवाद

1919 में, टैगोर ने दक्षिणी भारत की यात्रा की और मदनपल्ले में थियोसोफिकल कॉलेज में रुके, जो अब आंध्र प्रदेश राज्य है। यहीं पर उन्होंने “जन गण मन” का अपनी हस्तलिपि में अंग्रेजी में अनुवाद किया। उन्होंने इसका शीर्षक “द मॉर्निंग सॉन्ग ऑफ इंडिया” रखा।यह अनुवाद बांग्ला भाषा में लिखे मूल पाठ के प्रतिस्थापन के लिए नहीं, बल्कि अन्य भाषाओं में उसका अर्थ प्रस्तुत करने के लिए था। तब से हस्तलिखित पांडुलिपि को विभिन्न अभिलेखागारों में संरक्षित और पुनरुत्पादित किया गया है।

छवि (7)

रवीन्द्रनाथ टैगोर द्वारा जन गण मन का अंग्रेजी अनुवाद (छवि क्रेडिट: एक्स पर नोबेल पुरस्कार हैंडल)

आज़ादी की लड़ाई के दौरान का गीत

1920 और 1930 के दशक के दौरान, जन गण मन का सांस्कृतिक समारोहों में प्रदर्शन जारी रहा, हालांकि इसने सबसे व्यापक रूप से मान्यता प्राप्त राष्ट्रवादी गीत के रूप में वंदे मातरम को विस्थापित नहीं किया। दोनों रचनाओं ने स्वतंत्रता आंदोलन के प्रतीकात्मक प्रदर्शनों की सूची में अलग-अलग स्थान हासिल किया।इस गीत ने द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान अतिरिक्त राजनीतिक प्रतिध्वनि प्राप्त की, जब इसे सुभाष चंद्र बोस की भारतीय राष्ट्रीय सेना (आईएनए) ने अपने गीतों में से एक के रूप में अपनाया। इसे दक्षिण पूर्व एशिया में INA इकाइयों द्वारा और बाद में जापान में INA सदस्यों द्वारा गाया गया था। इसने उपनिवेशवाद-विरोधी प्रतिरोध के साथ गीत के जुड़ाव को और अधिक मुख्यधारा में ला दिया।

1947: अंतर्राष्ट्रीय प्रदर्शन

भारत के तत्कालीन प्रधान मंत्री जवाहरलाल नेहरू ने एक पत्र में बताया कि “जन गण मन” के प्रदर्शन को सकारात्मक समीक्षा मिली, विभिन्न देशों के प्रतिनिधिमंडलों ने इसके शीट संगीत की एक प्रति का अनुरोध किया।हालाँकि, उस समय, भारत ने अभी तक राष्ट्रगान नहीं अपनाया था, और किसी आधिकारिक विकल्प पर भी विचार नहीं किया गया था।

संविधान सभा में बहस

आजादी के बाद, नव स्थापित सरकार को राष्ट्रगान चुनने के सवाल का सामना करना पड़ा। यह निर्णय मूलतः संवैधानिक और प्रतीकात्मक महत्व वाला था। इस प्रकार, इस मामले को संविधान सभा के समक्ष विचार के लिए भेजा गया।जन गण मन और वंदे मातरम् दोनों पर विचार किया गया। जबकि वंदे मातरम ने स्वतंत्रता संग्राम में केंद्रीय भूमिका निभाई थी, अंतरराष्ट्रीय कार्यक्रमों में प्रदर्शन के लिए इसकी उपयुक्तता के साथ-साथ इसकी संगीत अनुकूलन क्षमता के बारे में कुछ आशंकाएं थीं।यह मामला 25 अगस्त, 1948 को प्रधान मंत्री नेहरू द्वारा संसद में उठाया गया था। उन्होंने कहा, “यह कुछ लोगों द्वारा सोचा गया था कि “वंदे मातरम” की धुन अपने सभी महान आकर्षण और ऐतिहासिक पृष्ठभूमि के साथ विदेशों में ऑर्केस्ट्रा द्वारा बजाए जाने के लिए आसानी से उपयुक्त नहीं थी, और इसमें पर्याप्त हलचल नहीं थी। इसलिए, ऐसा लगा कि वंदे मातरम को भारत में उत्कृष्ट राष्ट्रीय गीत बना रहना चाहिए, लेकिन राष्ट्रगान की धुन जन-गण-मन की धुन होनी चाहिए।”

राष्ट्रगान के रूप में अपनाना

24 जनवरी 1950 को, भारत के गणतंत्र बनने से दो दिन पहले, संविधान सभा के अध्यक्ष डॉ. राजेंद्र प्रसाद ने औपचारिक रूप से जन गण मन (हिंदी संस्करण) को भारत के राष्ट्रगान के रूप में अपनाने की घोषणा की। घोषणा में निर्दिष्ट किया गया है कि, “जन गण मन के नाम से जानी जाने वाली शब्दों और संगीत से बनी रचना भारत का राष्ट्रीय गान है, शब्दों में ऐसे बदलावों के अधीन है जिन्हें सरकार अवसर पड़ने पर अधिकृत कर सकती है; और वंदे मातरम गीत, जिसने भारतीय स्वतंत्रता के संघर्ष में एक ऐतिहासिक भूमिका निभाई है, को जन गण मन के साथ समान रूप से सम्मानित किया जाएगा और इसके साथ समान दर्जा प्राप्त होगा। मुझे उम्मीद है कि इससे सदस्य संतुष्ट होंगे।”टैगोर की मूल पाँच-छंदीय रचना का केवल पहला छंद अपनाया गया था। आधिकारिक तौर पर मान्यता प्राप्त संस्करण का खेलने का समय लगभग 52 सेकंड है।

परिणाम और विरासत

रवीन्द्रनाथ टैगोर अपनी रचना को राष्ट्रगान के रूप में स्वीकार होते देखने के लिए जीवित नहीं रहे। संविधान सभा द्वारा अपना निर्णय लेने से लगभग नौ साल पहले अगस्त 1941 में उनका निधन हो गया।विशेष रूप से, टैगोर विश्व इतिहास में एकमात्र व्यक्ति हैं जिन्होंने दो राष्ट्रगान लिखे हैं। उनके गीत “आमार सोनार बांग्ला” को 1972 में संवैधानिक रूप से बांग्लादेश के राष्ट्रगान के रूप में अपनाया गया था।समय के साथ, ‘जन गण मन’ के अंतिम चार छंद धीरे-धीरे समाप्त हो गए। हालाँकि, विशेष अवसरों पर राष्ट्रगान का संपूर्ण प्रदर्शन किया जाता रहा है। आधिकारिक या अंतर्राष्ट्रीय समारोहों के दौरान आर्केस्ट्रा प्रदर्शन को समायोजित करने के लिए भारत के राष्ट्रगान की संगीत रचना को मानकीकृत किया गया था।

​क्या हैं पांच श्लोक "'जन गण मन' का मतलब था

1911 में कलकत्ता के एक छोटे से सभागार में इसके प्रारंभिक प्रदर्शन से लेकर 1950 में अंततः राष्ट्रगान के रूप में अपनाए जाने तक, जन गण मन ने राजनीतिक परिवर्तन, सांस्कृतिक बहस और संवैधानिक प्रक्रिया द्वारा आकार की एक लंबी और प्रलेखित यात्रा का अनुसरण किया।

Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *